Лесли О`Грейди - Сапфир и шелк
Уэсли теперь было уже не удержать. Столько лет копившаяся ненависть, зависть ко всему тому, чего его, Уэсли, лишила судьба, вылились в один мутный горький поток.
— Я всегда ненавидел тебя, Николас. Ник — красавчик, Ник — умница, Ник — всеобщий любимчик… Даже моя мать говорила мне: «Ну почему ты не такой, как Николас? Хоть бы был чуть-чуть больше на него похож…» Но нет, я не мог быть таким, как ты. Я мог быть лишь твоей тенью. Всегда позади. Я ничего не умел делать как положено. Я был неудачником. К тебе женщины липли, а от меня они закрывались веерами и презрительно фыркали, стоило мне появиться рядом. Я знал, что они обо мне думают, и презирал их сильнее, чем они меня.
Николас почувствовал, как Аврора сжала его руку и подступила поближе.
— Надо же, — с горьким смешком продолжал Узсли, — судьбе оказалось угодно, чтобы ты был не только красивее, умнее, способнее и представительнее. Ты родился наследником Силверблейда, я же имел несчастье быть первенцем у второго сына. Ты получил все, а я вынужден был зарабатывать себе на жизнь, как простой торговец.
— Я предложил тебе денег, но ты отказался.
— Мне не нужна твоя помощь, твои подачки! Я хочу быть маркизом Силверблейдом. Я хочу получить все, что ты считаешь своим, потому что это мое по праву. Но знаешь, что заставляет меня ненавидеть тебя больше всего?
Николас не успел задать свой вопрос. Уэсли продолжил:
— Помнишь ту ночь, когда ты и твои дружки устроили мне похороны, положили меня в гроб? Тебе нравилось смотреть, как я кричал и вырывался? — Уэсли перешел на визг, в уголках его губ собиралась слюна. — Нравилось, Ник? Нравилось смотреть, как я умираю от страха? Ты так веселился!
— Нет, Уэсли. Я всегда сожалел об этом своем поступке.
— О да, я помню! Ты решил, что чувствуешь себя виноватым, что сожалеешь. Ты думал, что твоих извинений будет достаточно и я забуду об этом. Никто даже не подумал наказать тебя за эту выходку. А как же, ведь это Ник забавлялся, великолепный Ник, шутник и мастер на выдумки! Раз это сделал он, то давайте считать все произошедшее милой шуткой, интересной и весьма забавной. Но я, я не простил тебя за это. И никогда не прощу. — Внезапно лицо Уэсли исказилось хитрой гримасой. — Но ведь и я не дремал, Ник. Я действовал, стараясь испортить твою репутацию.
Николас едва удержался от того, чтобы не залепить Уэсли пощечину.
— Ты низкий трус! Боялся сказать мне все, что думаешь, в лицо и гадил за спиной!
— Не все же такие благородные, как ты, мой кузен.
— Так вы из-за этого хотели меня убить? — вмешалась Аврора. — Чтобы доставить боль Николасу?
— Именно так. Я собирался лишить Ника той женщины, которая ему дороже жизни.
— Ты безумец, Уэсли, — сказал Николас.
— Безумец? Напротив. Я думаю, что довольно умен. Я внушил Авроре, что табакерка, которую она тебе подарила, уникальна — другой такой нет. И когда она сказала, что ты отправил ее в Силверблейд, я тут же решил воспользоваться случаем.
— Теперь я вспомнила! — воскликнула Аврора. — Ведь больше никто не знал о моем отъезде!
Узсли ухмыльнулся и кивнул.
— Мне вас жаль? — презрительно пробормотала Аврора, покачав головой.
Уэсли готов был броситься на Аврору. Сейчас он более всего походил на взбесившегося пса.
— Не смейте меня жалеть! Я знаю, вы всегда смеялись надо мной!
— Я никогда не смеялась над вами, Уэсли.
— Ложь!
Николас выступил вперед и встал между Уэсли и Авророй. Уэсли попятился назад, словно побитая собака.
— Не трогай меня!
Николас усмехнулся:
— Ты знаешь, Уэсли, что заслужил виселицу. Но ты — член семьи, и я готов сделать тебе подарок, которого ты, впрочем, недостоин. Я подарю тебе смерть быструю и не столь мучительную.
В глазах Уэсли застыл ужас. Рот открывался и закрывался, но звука не было.
— Мои секунданты придут к тебе завтра утром, — ровным тоном сообщил Николас. — Оружие и время поединка выберешь сам. Но прошу не заблуждаться: какой бы вид оружия ты ни выбрал, я тебя все равно убью. — Николас дал Уэсли время осмыслить его слова, после чего с улыбкой добавил: — Не бойся, Уэсли, на этот раз тебя положат в гроб мертвым.
Николас взял жену под руку и покинул спальню кузена.
— Николас, прошу, не убивай меня! — донеслось сзади, но лорд Силверблейд даже не оглянулся.
Аврора скользнула под одеяло к мужу.
— Честно говоря, я не думала, что такой дешевый трюк сработает. Уэсли мог бы с самого начала догадаться, что к чему. Тогда бы он ни за что не признался.
Николас закинул руки за голову и, глядя в потолок, сказал:
— Может, кто-то другой и раскусил бы нас, но не Уэсли. Он панически боится смерти. К тому же человек со сна не в состоянии мыслить вполне ясно. Лунный свет, знакомый запах, остальное дорисовало воображение. — Он повернулся к Авроре. — Даже я начал думать, что ты — это дух, вернувшийся с того света.
Аврора засмеялась.
— Я ведь и в самом деле не мог представить, что Уэсли так меня ненавидит, — со вздохом произнес Николас. — Я извинился тогда. Он, казалось, чистосердечно меня простил. Он часто приезжал в Силверблейд погостить.
Аврора печально покачала головой:
— Какой несчастный и одинокий человек этот Уэсли. Мне его искренне жаль.
— Это потому, что у тебя доброе и нежное сердце, моя дорогая.
Николас улыбнулся и заключил жену в объятия. Аврора подняла голову и посмотрела на него.
— Николас…
— Что, любовь моя?
— Ты и в самом деле намерен убить Уэсли на дуэли?
— Я бы с радостью. Но только, думаю, никакой дуэли не будет.
Аврора озадаченно сдвинула брови.
— Почему?
Николас зевнул.
— Спи. Сама все завтра узнаешь.
Аврора и Николас завтракали, когда к ним вошел Олли. Он запыхался, и щеки его горели от возбуждения.
— Ты был прав, Николас! Бессмертный сбежал. Когда я явился к нему передать твой вызов, дворецкий сообщил, что хозяин уехал в Европу.
— Надеюсь, в ближайшем будущем он возвращаться не намерен? — откинувшись на спинку стула, с ленивой улыбкой протянул Николас.
Олли схватил булочку и, намазав ее маслом, целиком запихнул в рот.
— Не вернется, если ему жить не надоело.
Глядя, как Олли жадно уплетает булку, Аврора любезно предложила гостю позавтракать с ними.
Олли согласился и сел за стол.
— Ты знаешь, Ник, кто запускал сплетни, что у вас с Авророй еще не родился наследник?
Николас нахмурился:
— А как ты узнал?
— Скажи спасибо Хейзу. Он сумел это выведать.
— Уэсли знал, как эти разговоры меня унизят, — пробормотал Николас.
— И это еще не все, — продолжал Олли.
Аврора удивленно подняла брови:
— Что еще?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лесли О`Грейди - Сапфир и шелк, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

